পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ১ 17:38
BNV
38. এই বলে শৌল তাঁর পোশাক দায়ূদকে পরিযে দিলেন| ওর মাথায় চড়িযে দিলেন পিতলের শিরস্ত্রাণ আর দেহে দিলেন পিতলের বর্ম|



KJV
38. And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.

KJVP
38. And Saul H7586 armed H3847 H853 David H1732 with his armor, H4055 and he put H5414 a helmet H6959 of brass H5178 upon H5921 his head; H7218 also he armed H3847 him with a coat of mail. H8302

YLT
38. And Saul clotheth David with his long robe, and hath put a helmet of brass on his head, and doth clothe him with a coat of mail.

ASV
38. And Saul clad David with his apparel, and he put a helmet of brass upon his head, and he clad him with a coat of mail.

WEB
38. Saul clad David with his clothing, and he put a helmet of brass on his head, and he clad him with a coat of mail.

ESV
38. Then Saul clothed David with his armor. He put a helmet of bronze on his head and clothed him with a coat of mail,

RV
38. And Saul clad David with his apparel, and he put an helmet of brass upon his head, and he clad him with a coat of mail.

RSV
38. Then Saul clothed David with his armor; he put a helmet of bronze on his head, and clothed him with a coat of mail.

NLT
38. Then Saul gave David his own armor-- a bronze helmet and a coat of mail.

NET
38. Then Saul clothed David with his own fighting attire and put a bronze helmet on his head. He also put body armor on him.

ERVEN
38. Saul put his own clothes on David. He put a bronze helmet on David's head and armor on his body.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ১ 17:38

  • এই বলে শৌল তাঁর পোশাক দায়ূদকে পরিযে দিলেন| ওর মাথায় চড়িযে দিলেন পিতলের শিরস্ত্রাণ আর দেহে দিলেন পিতলের বর্ম|
  • KJV

    And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail.
  • KJVP

    And Saul H7586 armed H3847 H853 David H1732 with his armor, H4055 and he put H5414 a helmet H6959 of brass H5178 upon H5921 his head; H7218 also he armed H3847 him with a coat of mail. H8302
  • YLT

    And Saul clotheth David with his long robe, and hath put a helmet of brass on his head, and doth clothe him with a coat of mail.
  • ASV

    And Saul clad David with his apparel, and he put a helmet of brass upon his head, and he clad him with a coat of mail.
  • WEB

    Saul clad David with his clothing, and he put a helmet of brass on his head, and he clad him with a coat of mail.
  • ESV

    Then Saul clothed David with his armor. He put a helmet of bronze on his head and clothed him with a coat of mail,
  • RV

    And Saul clad David with his apparel, and he put an helmet of brass upon his head, and he clad him with a coat of mail.
  • RSV

    Then Saul clothed David with his armor; he put a helmet of bronze on his head, and clothed him with a coat of mail.
  • NLT

    Then Saul gave David his own armor-- a bronze helmet and a coat of mail.
  • NET

    Then Saul clothed David with his own fighting attire and put a bronze helmet on his head. He also put body armor on him.
  • ERVEN

    Saul put his own clothes on David. He put a bronze helmet on David's head and armor on his body.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References